好聽易懂的歌詞翻譯
理解歌曲的本來樣貌,唱出文字的深刻溫度
讓動畫歌的翻譯能貼近我們的語態,
更接近音樂與歌曲的旋律,
相信能得到更多觀賞動畫的樂趣。
最近翻譯
可愛くてごめん / HoneyWorks《告白實行委員會 ~戀愛系列~》歌詞翻譯
藉著輕快的旋律、朗朗上口的副歌,配上可愛的舞蹈,這首 〈可愛くてごめん〉 不僅在 TikTok 爆紅、更席捲了 K-POP 偶團。在可愛又抱歉到不行的歌詞中,也蘊含了年輕世代無謂周遭眼光,努力活好自己的自主性。
adrenaline!!! / TrySail《情色漫畫老師》動畫 ED 片尾曲歌詞翻譯
光看標題的確蠻驚人的《情色漫畫老師》。 在書架上看到的話,八成都會以為《情色漫畫老師》是一部色色的作品吧?就連女主角聲優藤田茜當初收到試鏡通知的時候,經紀人也特別解釋這個不是那樣的作品啦~ (笑) 原…
怪物 / YOASOBI《BEASTARS》動畫第二季 OP 主題曲歌詞翻譯
〈怪物〉一開始的主旋律,壓抑的情緒彷彿在自言自語,然而實際上是闡述殘酷的現實,在平靜的歌聲呈現隱藏的恐懼。進入副歌之後,努力表達出主角雷格西想要「保護草食動物和哈魯」的強烈願望;在〈怪物〉這首歌曲中,著重這兩種情緒的對照。
The Story of Us / milet《葬送的芙莉蓮》動畫第二季 ED 片尾曲歌詞翻譯
在這次的〈The Story of Us〉表達的情感更加濃烈,milet 創作這首歌的初衷,就是想用歌聲描繪出欣梅爾對於芙莉蓮的那份深厚感情「即使你看不見我,我也永遠從心底支持你」。
lulu. / Mrs. GREEN APPLE《葬送的芙莉蓮》動畫第二季 OP 主題曲歌詞翻譯
這首歌曲描繪了人與人之間的傳遞,生命或寶物、回憶、意志的傳承,默默地延續到今天,並且通往未來,同時也描繪了胸懷故里而向前邁進的勇氣。
晴る / ヨルシカ《葬送的芙莉蓮》動畫第一季 OP 主題曲歌詞翻譯
擔任作曲與吉他的 n-buna 表示:準確地來說,〈晴る〉是一首從尚未放晴的樣子裡,期望著晴天到來的曲子。希望這首歌有幸能為芙莉蓮的世界和她們的旅程增添一些光彩。